Vergil's Aeneid

hero, war, humanity

366 pages

English language

Published Nov. 19, 2005 by Bolchazy-Carducci Publishers.

ISBN:
978-0-86516-596-0
Copied ISBN!

View on OpenLibrary

3 stars (1 review)

"A prose translation of Vergil's Aeneid with new illustrations and informational appendices"--Provided by publisher.

44 editions

Review of 'The Aeneid' on 'Goodreads'

3 stars

Starting this with the Iliad still pretty fresh in my mind did it no favours; Homer casts a long and deep shadow.

Virgil's aim was bold, ambitious and entirely propagandist - he wanted to create an epic, mythic origin story for Rome and Romans and along the way laud Roman history and chose Homer as his model. In many respects his pastiche is spot-on. He creates an Iliad and an Oddysey for his hero, Aeneas, though he swaps the order, making him wander the Meditereanian world first and fight a war second. Homer's switching between divine and mortal action is also present - the gods keeping their petty squabbling family shtick up on Olympus and their great majesty when meddling in the lives of mortals - which they do here, as in the Iliad. Virgil even matches much of the style of Homer, with the extended metaphorical flourishes and descriptions …

Subjects

  • Epic poetry, Latin -- Translations into English
  • Aeneas (Legendary character)
  • Legends -- Rome